Ne verujem u snove, te Frojdovske stvari su koještarija.
Eu não acredito em sonhos e nessas coisas de Freud.
U SNOVE VJERUJ I JEDNOM NASMIJEŠIT ÆE TI SE TVOJA DUGA.
Tenha fé Em seus sonhos e, um dia Seu arco-íris o fará sorrir e brilhar
U SNOVE VJERUJ I JEDNOM NASMJEŠIT ÆE TI SE TVOJA DUGA.
Tenha fé nos seus sonhos E, um dia Seu arco-íris o fará sorrir e brilhar
Ponavljam, vera u snove izraz je ludila, g. Hofsteder.
Eu lhe disse, Sr. Hoffstedder que acreditar em sonhos é sinal de insanidade.
Pravimo se da èovek, uz malu pomoæ nauke može da se prebaci u snove druge osobe.
Façamos de conta que um homem, com uma pequena ajuda da ciência... poderia projetar-se psiquicamente no sonho de outra pessoa.
Da pretvori košmar u snove koji postaju vaš oslonac.
Para transformar o pesadelo em sonhos que se tornam o nosso leito de rocha.
Koliko joj je puta upao u snove?
Então, quantas vezes ele invadiu os sonhos dela?
To Berman istražuje u laboratoriji, uskakanje u snove.
É o que Berman está pesquisando no laboratório.
Dakle, ljudima u snove projektuju reklame?
Então está dizendo que eles transmitem comerciais nos sonhos?
Ovo mesto mi je dolazilo u snove.
Este lugar que perseguia meus sonhos
G-dine Fenandez, verujete li u snove?
Sr. Fernandes, você acredita em sonhos?
Verujem u snove, lov na zvezdu
*I believe in dreamin', shootin' for the stars*
Kad bude gotov, moæi æemo da ti uðemo u snove i kada si budan.
Uma vez pronto, poderemos entrar acordados no seu sonho.
njihovi su programirani u mrežu, tako da kada spavaju, mogu im uæi u snove preko raèunala, i ikoristiti kombiniranu nergiju u rješavanju problema.
Toda onda cerebral tem uma assinatura distinta... a de você foi programada na rede... então quando estão dormindo... eu posso entrar em suas mentes com esse computador... usando a força dos seus cérebros para alimentar o computador.
Bog je Samuelu došao u snove.
Deus veio até Samuel em seus sonhos.
Znaèi ti misliš da duh koji dolazi prijatelju gospoðice popularne u snove je netko nasumièan?
Então, acha que o fantasma perdeu o massacre na noite do velório do seu amigo. Foi por acaso?
Da li znaš da mi svako veèe dolaziš na skuteru u snove!
Sabe, todo dia sonho que você está vestida de noiva em cima da moto.
Kada izgubite nadu u snove, ponekad, sve što vam ostaje su neprospavane noæi.
Quando se perde a esperança em um sonho, às vezes tudo que sobra, são noites mal dormidas.
Onda æemo otiæi u snove vašeg muža.
E depois disso? Então vamos para os sonhos do seu marido.
Ali samo špijuni snova imaju sposobnost da idu dublje u nivoe snova a vatrogasci imaju sposobnost da odnesu merdevine u snove drugih ljudi.
Mas apenas espiões de sonhos tem a habilidade de entrar em níveis profundos de sonho e bombeiros tem a habilidade de levar escadas para os sonhos de outras pessoas.
Moramo tražiti pomoæ od najmoænijeg infiltratora u snove na svetu.
Precisamos da ajuda do infiltrador de sonhos mais poderoso do mundo.
Sad u snove poðoh ja, Da mi èuva dušu molim Gospoda
Agora vou me deitar para dormir. Peço ao Senhor para guardar minha alma.
Ti ljudi investiraju u rezultate a ne u snove.
Eles investem em resultados, não sonhos.
Scooter mi obièno kaže da vjerujem u snove i krenem za njima.
Scooter me diz para acreditar nos meus sonhos e seguir em frente.
"Doði mi u snove i izludi me."
Visite meus sonhos e me deixo louco.
U snu mi je pevao, u snove dolazio.
Cante outra vez comigo -Nosso estranho dueto
Ponekad mi doðe u snove, ali nisam sigurna da li stvarno ili izmišljam.
Às vezes, as coisas voltam a mim em sonhos, mas nunca tenho certeza se são reais ou se estou inventando-as. É frustrante.
Pokojna supruga mi dolazi u snove.
Minha falecida esposa me aparece em sonhos.
Od kada je moj muž, èarobnjak, ubijen, duh mog oca i majke, mi dolaze u snove.
Depois que meu marido, o Mágico, foi morto, os fantasmas de meus pais voltaram aos meus pesadelos.
Oprosti mi, mala princezo, ali ja ne mogu da investiram u snove i želje.
Perdoe-me, princesinha, mas não posso investir baseado em desejos e sonhos.
Zadnjih pet godina joj se pokušavam uvući u snove.
A verdade é que passei 5 anos tentando fazer "Inception" nela.
"u snove sam, sada, nauèila da verujem..."
Desde que eu comecei a acreditar nos meus sonhos
# Molim te, ne gledaj # samo momak uhvaæen u snove i fantazije
Por favor, não veja Sou apenas um garoto preso em sonhos E fantasias
Dolazila mi je u snove svake veèeri.
Ela me visita ainda, noite após noite.
No, to se neæe dogoditi jer vjerujete u snove, fantaziju.
Mas isso nunca vai acontecer, Porque você acredita no sonho, na fantasia.
Kad mi je Abadon upao u snove hteo je da zna ko nam pomaže.
Quando Abaddon veio no meu sonho queria saber quem está nos ajudando.
Moja mala Ana se preko celog sveta vratila meni u snove?
Então a minha pequena Anna viajou por todo o mundo para estar comigo nos meus sonhos?
Drugi put, ušao sam ti u snove i uzeo ti mir.
Na segunda vez, entrei nos seus sonhos e tirei sua paz.
Usmeri svoju budnost. Ili æe se sve ovo raspasti u snove.
Controle tua agitação, o tudo isto se disolverá em um sonho.
Dok je njeno manicno-depresivno ponasanje uzimalo maha, ona se sve dublje i dublje povlacila u snove sve dok... konacno nisam ostala tamo.
À medida que a depressão maníaca crescia, ela recuou cada vez mais para os sonhos, até que... Finalmente fiquei lá.
Èak si mi stalno dolazilo u snove.
Mahishmati, desde que me lembro sempre te quis só para mim.
U fabrici pohodovanja na mesec verujemo u snove.
Acreditamos em sonhos na fábrica moonshot.
3.1312282085419s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?